No exact translation found for توافق الأسلوب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic توافق الأسلوب

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Comme vous êtes d'accord avec mes méthodes éducation, vous pouvez continuez.
    و كان يبدو أنك توافق على أسلوبي بالتربية لذا من فضلك تابع
  • Le recours de la CNUDCI au consensus correspond à la pratique commune établie de longue date de l'Assemblée générale, de ses commissions, organes subsidiaires et conférences de plénipotentiaires.
    واستخدام الأونسيترال أسلوب التوافق في الآراء يتسق مع العرف المعمول به منذ أمد بعيد في الجمعية العامة ولجانها وهيئاتها الفرعية ومؤتمرات المفوضين.
  • De l'avis de ces représentants, la méthode du consensus était propre à amener des pays dotés de systèmes juridiques, économiques et sociaux différents à coopérer largement entre eux et garantissait que les règles uniformes résultant des travaux de la CNUDCI seraient généralement acceptables.
    ورأى هؤلاء الممثلون أن أسلوب توافق الآراء يساعد على التوصل إلى تعاون أكبر بين البلدان ذات النظم القانونية والاقتصادية والاجتماعية المختلفة ويكفل تقبُّل الجميع للقواعد الموحدة المنبثقة من عمل اللجنة.
  • Réaffirmant l'universalité, l'objectivité et la non-sélectivité de tous les droits de l'homme, de même que l'importance de la promotion et de la protection des droits de l'homme à travers la coopération et le consensus et non pas par la confrontation et la prétention à vouloir imposer des valeurs incompatibles, étrangères et non homogènes,
    وإذ يؤكد مجددا الصبغة العالمية والموضوعية وغير الانتقائية لحقوق الإنسان جميعها، وكذا أهمية تعزيز هذه الحقوق وحمايتها من خلال التعاون والتوافق عوض اعتماد أسلوب المواجهة وفرض قيم متنافرة ودخيلة وغير متجانسة،
  • Compatibilité entre leurs mandats et la portée et les objectifs de l'Approche stratégique Compatibilité entre les structures de gouvernance Stabilité de l'institution considérée et des Fonds connexes Participation multisectorielle Engagement du Comité d'aide au développement Transparence et obligation réditionnelle Participation et accès équitable Aptitudes et capacités du secrétariat Coût des formalités juridiques liées à la prise en charge éventuelle d'une fonction de financement multilatéral pour l'Approche stratégique
    توافق الولايات مع نطاق وأهداف النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية؛ توافق هياكل أسلوب الإدارة؛ سجل الاستدامة لدى المؤسسة والصندوق أو الصناديق ذات الصلة؛ المشاركة متعددة القطاعات؛ إشراك لجنة المساعدة الإنمائية؛ الشفافية/المساءلة؛ المشاركة/المساواة في فرص النفاذ؛ قدرات الأمانة وطاقاتها؛ و تكاليف العمليات القانونية المرتبطة بافتراض وظيفة التمويل متعددة الأطراف للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائي.
  • De même, tandis que la compatibilité du PNUE en matière de gouvernance avec l'Approche stratégique est très élevée, compte tenu de son expérience des questions internationales touchant les produits chimiques et l'environnement, sa compatibilité en matière de gouvernance par rapport à la portée des fonctions de financement de l'Approche stratégique semble quelque peu limitée par son aptitude incertaine à tenir compte du rôle d'autres organisations intergouvernementales travaillant dans le domaine des produits chimiques, vu que leurs mandats sont différents.
    وبالمثل فبينما يوجد لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة توافق عال في أسلوب الإدارة مع النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية من حيث خبراته بقضايا المواد الكيميائية البيئية العالمية، فإن توافق مبادرته للإدارة من حيث نطاق وظائف التمويل لدى النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية يبدو محدوداً إلى حد ما، نظراً لقدرته على استيعاب أدوار منظمات حكومية دولية أخرى تعمل في مجال المواد الكيميائية وذلك بحكم ولاياتها المختلفة.